Smith & Hall’s English-Latin Dictionary Now on

This article has been reviewed in accordance with our editorial policy.


Big news that will make writ­ing and speak­ing Latin a whole lot easier! 

The Eng­lish-Latin dic­tio­nary of Smith & Hall, orig­i­nal­ly pub­lished in 1871 under the title A Copi­ous and Crit­i­cal Eng­lish-Latin Dic­tio­nary, is wide­ly regard­ed as the best and most exten­sive lex­i­con for trans­lat­ing from Eng­lish into Latin ever written.

The days of lug­ging around this 4 pound dic­tio­nary are over: 

Smith & Hall’s Eng­lish-Latin dic­tio­nary is now, thanks to the effort of my dear and learned friend Johan Winge, for the first time, avail­able online in a ful­ly digi­tised and search­able ver­sion, exclu­sive­ly on Latinitium!


This is no small dic­tio­nary: it con­tains almost 29000 head­words. But that’s not all. In this dig­i­tal edi­tion of ours, there is a spe­cial fea­ture, that we hope you will enjoy:

As you use the dic­tio­nary you will be able to click on any Latin word and be redi­rect­ed to the cor­re­spond­ing arti­cle in Lewis & Short. This way you can cross-ref­er­ence and dou­ble check with­out the has­sle of flip­ping through mas­sive dictionaries. 


But wait! There is more! Just like the Latin words are linked to Lewis & short, most of the ref­er­ences are linked to the orig­i­nal text in the Perseus Dig­i­tal Library. (This fea­ture is still a work in progress.)

About the dictionary and its greatness

What pri­mar­i­ly sets this dic­tio­nary apart from oth­er Eng­lish-Latin dic­tio­nar­ies of the same mag­ni­tude (notably A Copi­ous and Crit­i­cal Eng­lish-Latin Lex­i­con by Rid­dle & Arnold, 1864) is the fact that Smith & Hall spent con­sid­er­able effort on going back to the clas­si­cal texts and reeval­u­at­ing the mean­ing of the Latin words and phras­es in their orig­i­nal context. 

The pro­posed Latin trans­la­tions are sup­port­ed by ref­er­ences to the sources, and com­mon­ly illus­trat­ed with quo­ta­tions, both in Eng­lish trans­la­tion and in the orig­i­nal Latin.

What to keep in mind

One small thing to keep in mind while using the dic­tio­nary is that the orig­i­nal dic­tio­nary is over a cen­tu­ry old which means that some­times you might not find the Eng­lish word you are look­ing for, or the mean­ing of it may have changed. “Think old”. 

You can find the dic­tio­nary here:

Smith & Hal­l’s Eng­lish-Latin dictionary

Daniel Pettersson

Daniel Pettersson

Teacher and author Daniel Pettersson, M.A., is co-founder of Latinitium and is currently teaching Latin at Stockholm University, where he is also working on his Ph.D. dissertation on Humanist Colloquia. Daniel believes in the importance of Latin literature in the modern world and that you can teach yourself Latin with the right motivation, method, and material.
Written by Daniel Pettersson

Written by Daniel Pettersson

Related articles

Latinitium: Year in Review 2019

Latinitium: Year in Review 2019

As one year ends and another one begins, it is only proper to reflect on the past year and appreciate what has ...
Nuntii Latini – News in Latin One Last Time

Nuntii Latini – News in Latin One Last Time

Nuntii Latini When I started teaching Latin using a spoken component some seven years ago, hearing Latin was a ...